Prevod od "kladiš na" do Češki

Prevodi:

vsadit na

Kako koristiti "kladiš na" u rečenicama:

Ako se kladiš na favorite, ne dobijaš ništa.
Vsadíte na favorita, a co vyhrajete?
Nemoj da se kladiš na taj glupi udarac!
Nesázej další peníze na ten blbej šťouch.
Sve što treba da uradiš je da se kladiš na pobednika, i nikada neæeš izgubiti.
Stačí sázet na vítěze a nikdy neprohraješ.
Pa, da sam ja konj, kleèao bih na zglobu i molio te da se ne kladiš na mene.
Kdybych byl koněm, klečel bych na kolenou a modlil se, aby sis mě nevybral.
U redu, a da se kladiš, na koga bi se kladio?
Dobře, ale kdybys vsadil, na koho by to bylo?
Ukoliko se, kad dođe onaj pravi trenutak, ne kladiš na veliko.
Bank zůstává, ledaže bys měl šťastnou ruku a pořádně zariskoval.
Hoæeš da se kladiš na Posebnu Olimpujadu?
Chceš si vsadit na paraolympiádu? Proč ne?
Šta ti je trebalo da se kladiš na video igre?
Proč jsi hrál videohry o peníze?
Po onim formularima èini mi se da se kladiš na konjiæe.
Charlie, podle množství rozpisů závodů vedle mísy předpokládám, že rád vsázíš na koníčky.
Trka èiji rezultat znaš unapred ali u kojoj nisi uspeo da se kladiš na pobednika.
Závody v kterých výsledek víte předem ale nevsadíte na vítěze.
Ne sedi se na klupi kada se kladiš na hiljade.
Nebudeš na lavičce, když jdeme do finále.
Stvarno ozbiljno misliš da se kladiš na ove Abota i Kostela?
Vážně mi chceš říct, že to táhneš tady s Abbottem a Costellem?
Hoæeš da se kladiš na svog muža?
Jsi ochotná vsadit na svého manžela?
I ne možeš se vratiti da osvojiš lutriju, ili da se kladiš na utakmicu hokeja, ili da spaseš život svog brata.
A nemůžete se vrátit, aby jste vyhrála v loterii, nebo si vsadila na Stanley Cup, nebo zachránila bratrův život.
Kad se kladiš na veliko i izgubiš, neudvostruèuješ opkladu.
Když hodně vsadíš a prohraješ, tak si nevsadíš dvakrát tolik.
Tako ti i treba kad se kladiš na Jetse, panju.
No, ty... když vsadíš na Jets... ty blbče.
Rekao sam ti da se ne kladiš na to, Kinezu.
Já sem ti říkal aby si na to nevsázel číňane.
Rekao sam ti da se ne kladiš na bijelog.
Říkal jsem ti, abys nesázel na pomalého.
Dakle, ako se kladiš na 40 eura, ja dobivam èetiri.
Takže jestli vsadíš čtyřicet eur, já dostanu čtyři.
Petak veèer je kad se kladiš na fakultetski sport.
V pátek večer se podávají sportovní sázky.
Kako možeš da se kladiš na ovo ako ti kontrolišeš rezultat?
Jak se můžete vsázet, když můžete ovlivnit výsledek?
Znaš, u Vegasu možeš da se kladiš na politièke kandidate.
Víš, ve Vegas si můžeš na politické kandidáty vsadit.
Da, ako se kladiš na oba konja.
Pokud máš vsazeno na oba koně.
U stanju si da se iznova kladiš na pogrešan broj.
Zase sázíš na špatného koně, mami.
Ti si više voleo da se kladiš na jednog ludaka.
Ty jsi dal přednost vsadit na šílence.
Prestani da se kladiš na košarku jer ti zaista ne ide.
Musíš přestat sázet na basket, protože ti to fakt nejde.
Oni su me nauèili da se za Božiæ ne kladiš na konje s brojem 2 i 5.
Naučili mě jak, na Vánoce, nesázet na dvojku nebo pětku.
Naravno, ali ako æeš se kladiti, zašto se ne kladiš na nauènu teoriju, nasuprot prièici za laku noæ.
Jasně, ale pokud si chceš na něco vsadit, tak proč ne na vědeckou teorii? Radši než na "Svatém Petrovi a jeho nebeské bráně."
Rekao sam ti da se ne kladiš na njega.
Říkal jsem ti, ať na něj nesázíš.
Dakle, spreman si da se kladiš na sebe?
Takže jsi připravenej na sebe vsadit?
Sad se kladiš na to kad je Zelena strela/Oliver Kvin... mrtav.
Takže na to teď sázíš, že Green Arrow/ Oliver Queen je-- mr-mrtvý.
0.36065888404846s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?